Math trade | Коллективный обмен №7
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Логика умри!
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
С другой стороны, у Шелдона есть +1 день на обработку =))Demiko писав: PS: Внутренний Шелдон негодует!
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Неверно. Потому как обработка будет производиться лишь после закрытия формы, когда вся информация уже будет доступна. До этого Шелдон просто ждет.
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Я всегда считал что "до" не включает границы интервала, а "по" - включает. Как в математике. До - круглая скобка, по - квадратная. Но в юридических договорах и "до 16", и "по 16" может означать 16 включительно. Чтобы исключить разночтения обычно периоды указывают в формате "с хх до уу включительно".
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Второй этап обмена: Выбор игр
Форма находится по адресу: https://goo.gl/forms/pncrgZ7cmzNwkAXH3
Таблица с играми указана в форме.
Доступна для заполнения в течение 17-21 апреля.
Автоматически закроется в полночь с 21 на 22 апреля.
PS: Также это сообщение продублировано на почту всем участникам
Форма находится по адресу: https://goo.gl/forms/pncrgZ7cmzNwkAXH3
Таблица с играми указана в форме.
Доступна для заполнения в течение 17-21 апреля.
Автоматически закроется в полночь с 21 на 22 апреля.
PS: Также это сообщение продублировано на почту всем участникам
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Мдя. Побажання на майбутнє : там де версія гри, думаю варто забрати варіант : Языконезависимая, або все-таки вказувати яка конкретно версія гри пропонується, бо вот, наприклад, Isle of Skye від foodexа непонятно чи російська, чи англійська чи німецька... і якщо в двох останніх варіантах різниці немає великої, то російського локалізованого какчества інколи остерігаюсь...
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Предложение принято. В будущем этот пункт будет исключен.
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Погоджуюсь.Serhious писав:Мдя. Побажання на майбутнє : там де версія гри, думаю варто забрати варіант : Языконезависимая, або все-таки вказувати яка конкретно версія гри пропонується, бо вот, наприклад, Isle of Skye від foodexа непонятно чи російська, чи англійська чи німецька... і якщо в двох останніх варіантах різниці немає великої, то російського локалізованого какчества інколи остерігаюсь...
По темі - німецька
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Поправка, немного ошибся с датой. Форма будет доступна 17-22 апреля.
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
На всякий случай спрошу
Когда я выбираю игры для обмена(чекбоксами в нижней части формы) - я выбираю игры на ОДНУ из которых я согласен поменять свою?
Когда я выбираю игры для обмена(чекбоксами в нижней части формы) - я выбираю игры на ОДНУ из которых я согласен поменять свою?
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
ТонкоSkivbard писав:На всякий случай спрошу
Когда я выбираю игры для обмена(чекбоксами в нижней части формы) - я выбираю игры на ОДНУ из которых я согласен поменять свою?
Так, вірно!
Заповнив вже, шо тут думати )
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Да, взамен на вашу игру будет выбрана одна из тех, которые вы отметили. Либо не будет выбрана никакая, если цепочка с вашей игрой не сложится.Skivbard писав:На всякий случай спрошу
Когда я выбираю игры для обмена(чекбоксами в нижней части формы) - я выбираю игры на ОДНУ из которых я согласен поменять свою?
Две игры на одну, или одну на две обменять невозможно. Если только вы не регистрировали две игры вместе как одну (например, базу+дополнение вместе).
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Заповнив.
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
І я заповнив, чекаю)
-
KievMagician
- Єврогеймер
- Повідомлень: 350
- З нами з: 07 липня 2014 16:28
- Звідки: Киев
Re: Math trade | Коллективный обмен №7
Напишу сюда: у моей Пандемии (kievmagician) русский язык, а не англ. как в гугл-таблице указано (видимо, не то клацнул)